![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
¿Preguntas?
Quedo a su disposición para cualquier consulta o aclaración.
Presupuesto individual
Con mucho gusto le haré
una oferta personalizada.Solicitud de presupuesto
¿Qué títulos tienen los traductores cualificados en Alemania?
Los traductores licenciados (Diplom-Übersetzer) han cursado una carrera de por lo menos cuatro años en una universidad o escuela técnica superior, con un mínimo de dos lenguas extranjeras. En la Unión Europea, la licenciatura está siendo reemplazada actualmente por los títulos de 'grado' y 'máster'. En Alemania, estos títulos reciben las denominaciones inglesas de Bachelor of Arts (BA) y Master of Arts (MA).
Aunque los traductores oficialmente acreditados (staatlich geprüfte Übersetzer, staatlich anerkannte Übersetzer) no cuentan con un grado académico, también han recibido una formación en escuelas de idiomas especiales o han adquirido por otros medios los conocimientos y la experiencia necesarios para aprobar el examen estatal de traduccíón.